联合会杯闹乌龙 纳粹时期国歌惊呆德国众将-新华网
上周末举行的一场女子网球团体比赛中,东道主美国别出心裁地在赛前奏国歌环节安排独唱,唱的却是纳粹时期的德国国歌。德国选手震惊之下方寸大乱,接连输球,德国队最终被美国队淘汰。
德国国歌名为《德意志之歌》,创作于1797年,由著名古典音乐家约瑟夫·海顿谱曲、霍夫曼·冯·法勒斯莱本作词,1922年成为德国国歌。歌词分三节。其中含有“德意志高于一切”等富有纳粹主义色彩词句的第一节被纳粹法西斯定为第三帝国国歌,1945年纳粹覆灭、二战胜利后就被禁止使用。现在的德国国歌仅保留以“统一、正义和自由”开头的第三节歌词。
而11日在美国夏威夷州毛伊岛举行的2017网球联合会杯世界组首轮比赛前,一名美国独唱家演唱的却是第一节歌词的纳粹国歌。这令曾在联合会杯收获12场单打胜利的德国名将安德烈娅·佩特科维奇大受影响,以6比7、2比6的比分连丢两盘,不敌美国选手艾莉森·里斯克。
赛后,佩特科维奇就美方弄错国歌一事表达强烈不满:“我从未感觉到如此无礼对待”,“简直厚颜无耻、傲慢无礼”,“我们现在是在2017年,这种事情不应该发生在美国”。佩特科维奇还说,自己一度考虑直接退赛。
她12日在社交网站“推特”上对自己的情绪激动作出解释。“我输了比赛后就被追问这个问题”,经过更多的理性思考,“我认为这是一个错误,美方已经向我们道歉”。不过,佩特科维奇说,这是她13年联合会杯生涯中最“糟心”的事。
“我们大多数人都惊呆了”,佩特科维奇说,队友和现场球迷试图唱响正确的国歌,但音量不敌那名独唱演员。德国队领队芭芭拉·里特纳说,她当时简直想抢过麦克风。对于这种“特殊时刻”弄错国歌,里特纳表示“不可原谅”。
美网协主席卡特里纳·亚当斯当面向里特纳道歉并承诺调查此事。美网协“推特”账户向德国队和球迷表示“诚挚道歉”并保证接下来的比赛不再出错。德国队只是简短地回复:“但愿如此。”美网协赶紧再发一条推文,再次表示道歉。
在12日的第二场单打比赛中,前一天被国歌乌龙气得直掉眼泪的德国选手尤利娅·乔治斯中途因伤退赛,当时她的对手科科·范德韦格以6比3、3比1领先。佩特科维奇在第三场单打比赛以6比3、4比6和6比0不敌范德韦格。美国队大分3比0领先,提前锁定胜局,晋级半决赛。
联合会杯创办于1963年,每年举行一届,是最重要的世界女子网球团体赛事。(陈丹)【新华社微特稿】